To be busy as a bee
| 08.12.2013, 20:30 |
| Русский | English | Français | Español | Deutsch | Русский | Вертеться как белка в колесе. | To turn as a squirrel in a wheel. | Tourner comme un écureuìl dans une roue. | Dar vueltas como una ardilla en una rueda. | Sich wie ein Eichhörnchen im Rad drehen. | English | Быть занятым как пчела. | To be busy as a bee. | Etre occupée comme une abeille. | Estar ocupado como una abeja. | Wie eine Biene beschäftigt sein. | Français | Стрелять из четырёх ружей. | To fire four rifles. | Faire feu des quatre fers. | Disparar de cuatro escopetas. | Aus vier Gewehren schießen. | Español | Выплёвы-вать печёнки. | To spit out livers. | Cracher des foies. | Echar los higados. | Die Leberteile herausspucken. | Deutsch | Не знать ни отдыха, ни покоя. | To know neither rest nor peace. | Ne pas connaître ni repos, ni calme. | No saber no descanso ni paz. | Weder Rast noch Ruh kennen. |
|
Категория: Идиомы | Добавил: alexlat
|
Просмотров: 683 | Загрузок: 0
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[
Регистрация |
Вход ]