That’s the heart of the matter
| 08.12.2013, 20:26 |
| Русский | English | Français | Español | Deutsch | Русский | Вот где собака зарыта. | Here’s where the dog is buried. | Voilá où le chien est enterré. | Ahí es donde está el perro enterrado. | Da liegt der Hund begraben. | English | Вот сердце вопроса (дела). | That’s the heart of the matter. | Voilá le cœur de la question (de l’affaire). | Ahí está el corazón del asunto. | Das ist das Herz der Frage (der Sache). | Français | Вот там и зарыт заяц. | Here’s where the hare is buried. | C’est là que gît le lièvre. | Ahí es donde está enterrada la liebre. | Da liegt der Hase begraben. | Español | Там, где меньше всего думаешь, выскакивает заяц. | A hare usually jumps out of the place you least expect. | Là, où l’on pense le moins, le lièvre apparaît. | Donde menos se piensa salta la liebre. | Dort, wo es am wenigsten erwartet wird, springt der Hase heraus. | Deutsch | Вот где собака зарыта. | Here’s where the dog is buried. | Voilá où le chien est enterré. | Ahí es donde está enterrado el perro. | Da liegt der Hund begraben. |
|
Категория: Идиомы | Добавил: alexlat
|
Просмотров: 568 | Загрузок: 0
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[
Регистрация |
Вход ]