To kill two birds with one stone
| 08.12.2013, 20:53 |
|
Русский
|
English
|
Français
|
Español
|
Deutsch
|
Русский
|
Убить двух зайцев.
|
To kill two hares.
|
Tuer deux lièvres.
|
Matar dos liebres.
|
Zwei Hasen töten
|
English
|
Убить двух птиц одним камнем.
|
To kill two birds with one stone.
|
Tuer deux oiseaux d’une pierre.
|
Matar dos golpes con una piedra.
|
Zwei Vögel mit einem Stein totschlagen.
|
Français
|
Делать одним камнем два удара.
|
To make two strokes with one stones.
|
Faire d’une pierre deux coups.
|
Dar dos golpes con una piedra.
|
Zwei Schläge mit einem Stein machen.
|
Español
|
Убить двух птиц одним выстрелом.
|
To kill two birds with one shot.
|
Tuer deux oiseaux d’un coup.
|
Matar dos pájaros de un tiro.
|
Zwei Vögel mit einem Schuß töten.
|
Deutsch
|
Убить двух мух одной хлопушкой.
|
To kill two flies with one fly-swatter.
|
Tuer deux mouches d’un battement.
|
Matar a dos moscas con una matamoscas.
|
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. |
|
Категория: Идиомы | Добавил: alexlat
|
Просмотров: 778 | Загрузок: 0
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[
Регистрация |
Вход ]